سياسات الحفظ في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 保护政策
- "سياسات" في الصينية 政策
- "لجنة الحفظ والدراسات" في الصينية 养护和研究委员会
- "واسطة لحفظ البيانات" في الصينية 数据储存装置
- "معهد سياسات الدفاع والتدريب على حفظ السلام" في الصينية 防务政策和维持和平训练研究所
- "الحساب الموحد لعمليات حفظ السلام" في الصينية 维和合并账户
- "الحلقة الدراسية عن المنظور الجنساني لحماية الطفل وحقوقه في سياق حفظ السلام الدولي" في الصينية 在国际维持和平工作中从社会性别角度处理保护儿童和儿童权利讨论会
- "نظام حفظ الحياة" في الصينية 生命保障系统
- "الحلقة الدراسية لبلدان الشمال الأوروبي والأمم المتحدة بشأن إدارة عمليات حفظ السلام" في الصينية 北欧联合国维和管理高级讨论会
- "سياسات الحزمة الخضراء" في الصينية 绿箱政策
- "الاستراتيجية العالمية لحفظ النباتات" في الصينية 植物养护全球战略
- "الصندوق الاستئماني لتحسين التأهب لمنع نشوب الصراعات ولحفظ السلام في أفريقيا" في الصينية 加强非洲预防冲突和维持和平能力信托基金
- "سياسة الحسابات" في الصينية 帐户原则
- "الدراسة العالمية لنهج وتكنولوجيات الحفظ" في الصينية 世界水土保持方法和技术概览
- "جودة الحفظ" في الصينية 储藏期 储藏稳定性 切花插瓶期 耐藏性 耐贮性 货架寿命 采后耐贮期
- "رسم الحفظ" في الصينية 护林费
- "نقطة الحفظ" في الصينية 保存点
- "حساب دعم عمليات حفظ السلام" في الصينية 维持和平行动支助账户
- "النظام الأساسي للقيادة المشتركة لقوات حفظ السلام الجماعية" في الصينية 集体维持和平部队联合指挥部规约
- "الاستراتيجية العالمية لحفظ الطبيعة" في الصينية 世界养护战略
- "وحدة التخطيط الاستراتيجي لحفظ السلام" في الصينية 维持和平战略规划股
- "برنامج تعليم أساسيات الحساب" في الصينية 识数方案
- "وسيلة لحفظ ماء الوجه" في الصينية 保全面子的办法
- "المحفل الدولي لسياسات الأسرة" في الصينية 国际家庭政策论坛
- "تصنيف:الحفظ الطبيعي في الولايات المتحدة" في الصينية 美国自然保育
أمثلة
- إعداد إضافة لاتفاقات الامتيازات تعكس سياسات الحفظ والسياسات البيئية
拟订特许协定增编以体现养护和环境政策 - ويجري إعداد إضافة تلحق باتفاقات الامتيازات وتنص على سياسات الحفظ والسياسات البيئية؛
正在编制反映养护政策和环境政策的特许协定增编; - والكثير من هذه المشاريع موجّه نحو تعزيز المؤسسات، ووضع سياسات الحفظ وإدارة المناطق المحمية.
许多项目旨在加强体制、制定养护政策和管理保护区。 - وكان المقصود بهذا الحدث الجانبي إبراز الداعي إلى إيلاء اهتمام خاص عند وضع سياسات الحفظ واستراتيجياته ومشاريعه على جميع الأصعدة للدور الحيوي الذي تؤديه الجنسانية في معالجة تحديات التنوع البيولوجي.
该侧面活动旨在展示,性别可起关键作用,迎接生物多样性的挑战,因此值得各级在制订保存政策,战略和项目时特别考虑。 - وهذا ما سيدعو اليونسكو إلى العمل بنشاط للتشجيع على المحافظة على التراث الثقافي غير المادي وجعله جزءا لا يتجزأ من سياسات الحفظ حيث أنه يشكل عنصرا رئيسيا للتنوع الثقافي وقدرة الإنسان على الإبداع.
因此教科文组织将积极工作,促进保护无形文化遗产,并使它成为保护政策的组成部分,因为它是文化多样性和人类创造性的关键成分。